Skip to main content

にほんごのじこしょかい


こんにちわ。はじめまして、ウオーカーです。わたしはあめりかじんです。Notre Dame のいちねんせいです。せんこうはかがくとせいぶつがく。どうぞうよろしく。

There are several things about Japanese pop culture that I love, but one of the things that I hold dearest is video games. I have been playing video games for about as long as I can remember, and it always seems the ones that remember the most are made by Japanese video game companies. Nintendo has made many of my favorite video games such as Pokémon, The Legend of Zelda, and Mario.

These are all games I have been playing since I was a kid, but I never get tired of them. Another one of my favorite game companies is Square Enix, who are the makers of the Final Fantasy series among others. The Final Fantasy game franchise has some of the greatest stories and characters out of all the video games I have ever played. Currently, I have played eleven out of the soon to be fifteen main title games and I loved every one of them.

The fact that so many of my favorite video games all came from the same country was one of the reasons I started taking interest in more aspects of Japanese pop culture. This is where my motivation to learn Japanese first began.

Thanks for reading and じゃあ、また。

Comments

  1. I've been a Nintendo fan since I was kid as well. So many good memories from playing them. I haven't had a chance to check out many of Square Enix's titles unfortunately (I've heard that they're very good though).

    ReplyDelete
    Replies
    1. I like playing Kirby on Super Smash Bros.

      Delete
  2. Your post tells me you love video games so much. I hope you learn other aspects of Japanese culture as much as video games. Your Japanese is good. Keep learning and practicing.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

バレンタインデー

先週の火曜日はバレンタインデーでした。とてもいそがしくて、たのしかったです。じゅぎょうがありました。でも、じゅぎょうのあとでぼくのかのじょうとあって、りょうにいきました。たくさんチョコレートとプレセントをかいました。 りょうにでかけないので、はいたつのためにピザをちゅうもんしました。 ピザをたべて、えいがをみました。えいがのなまえはムランルジュ(Moulin Rouge)です。ムランルジュはロマンスえいがでひげきえいがです。とてもおもしろいです。ロマンスえいがの中で一番好きです。 私のバレンタインデーはとてもたのしかったです。

スタバ:アメリカ vs. 日本

スタバ in アメリカ and 日本 are very different. They both have a bunch of different beverages (most of which I will probably never drink) but Japan takes the prize for the most interesting ones. There are so many more flavors of drinks and weird concoctions that look amazing. They even have an origami coffee maker. They also have matcha tea which doesn't look to appealing to me, but I'm sure it would taste fine. 日本のスタバ also has a lot more food than アメリカのスタバ . All in all, 日本 definitely wins this round.

今年

こんいちは、みなさん。元気ですか?今がっきはほぼおわりますね。二週間後に夏休みははじまります。とても エキサイティングですね。 でも、うみに行かない 去年はおもしろくてとても楽しかったです。たくさん日本語をべんきょうしたけど、まだまだ上手じゃなかったです。たくさん友達は日本語も日本語をべんきょうするので、日本語のじゅぎょうも楽しかったです。 今年の夏休みに日本に日本語をべんきょうしにいきます。 来年に日本語の三年のじゅぎょうをとりたいです。日本語が上手になりたいです!